第293章 最后的和平圣诞(1 / 2)
十二月,欧洲的外交官们还在为阿尔巴尼亚的边界问题争吵不休,柏林和巴黎的报纸相互谩骂,但普通民众依旧在购买节日礼物,相信理性和文明会阻止大国间的全面战争。
但在堪培拉,安逸的节日氛围被一道来自联邦宫的特殊命令打破了。
十二月二十日,联邦内政部,物资调配中心。
部长金·奥马利看着手里的采购清单,眉头拧成一个疙瘩。作为擅长基建和拉选票的政客,他很清楚民众想要什么。
“没有糖果?”奥马利再次向面前的宫廷侍从官确认,“你是说,把那一千吨糖果的预算全部砍掉?换成……这个?”
侍从官面无表情地点点头,指着桌上那个墨绿色的、印着红十字和皇家徽章的扁铁盒。
“这是殿下的命令。少年防空急救包。全联邦所有六岁到十四岁的在校学生,人手一份。圣诞节当天必须发放到位。”
奥马利拿起那个铁盒,沉甸甸的。他打开盖子,里面没有五颜六色的糖纸,也没有香甜的味道。
映入眼帘的是几样冷冰冰的东西:
一个高频求生哨,用回收的子弹壳黄铜冲压而成,声音极其尖锐。
一卷真空包装的压缩止血纱布,是战略储备仓库里的军用级产品。
一小瓶紫色的碘酒。
一本黑白印刷的小册子:《民防手册》。
“这也太……太晦气了。”奥马利嘀咕道,“家长们会炸锅的。圣诞节发这东西?这是在告诉大家明天就要打仗了吗?”
侍从官合上记录本,语气严肃:“殿下说,告诉家长们,糖果吃完了只会坏牙,但这个盒子里的东西,能让他们在这个危险的世界里多活几分钟。’”
奥马利叹了口气。他知道在亚瑟的字典里,安全永远比快乐更重要。
“好吧,那就发。不过让宣传部的人准备好稿子,一定要把这个哨子吹得天花乱坠,说是勇气的象征。”
……
十二月二十五日,圣诞节早晨。
阿德莱德,北阿德莱德的一个中产阶级社区。
这里的草坪修剪得整整齐齐,家家户户的门廊上都挂着圣诞花环。
八岁的男孩彼得一大早就冲到了门口。去年他收到的那盒糖果让他成为了街区里的孩子王,那个画着小袋鼠比尔的铁盒至今还藏在他的床底下。
“爸爸!卡车来了!”彼得兴奋的大喊。
一辆漆着联邦徽章的卡车停在街口,身穿制服的社区服务人员开始分发礼物。
彼得领到了那个墨绿色的盒子。他觉得有些不对劲,这个盒子比去年的沉,摇晃起来也没有糖果碰撞的沙沙声。
他迫不及待的撬开盖子。
“这是什么?”彼得的小脸垮了下来,满是失望,“绷带?还有……药水?我的糖呢?”
站在门口的父亲,老爱德华,是一名退役的布尔战争老兵。他走过来,拿起那个盒子,神情却逐渐变得凝重。
他拿起那个黄铜哨子,吹了一下。
“哔——!”
刺耳的声音瞬间传遍了整条街。
“彼得,别因为没有糖果而哭鼻子。”父亲蹲下身,把那本黑白小册子翻开给儿子看。
册子的第一页不再是小袋鼠比尔去冒险的故事,而是一幅幅简单明了的图画:
听到尖锐的汽笛声时,该如何抱头蹲下。
看到有人流血时,如何用那卷纱布按压伤口。
以及那行醒目的标语:“也是战士。”
“看这个。”父亲指着标语,“亚瑟殿下把你当成了一个男子汉,彼得。他在教你如何像个士兵一样保护自己,保护妈妈。糖果是给婴儿吃的,这个……是给男子汉的装备。”
彼得吸了吸鼻子,看着那个闪闪发光的铜哨子。八岁的男孩对于“士兵”和“男子汉”这两个词有着天然的向往。
“我是……士兵?”
“是的
↑返回顶部↑